来源:八戒影院人气:799更新:2024-11-24 01:27:39
国内很多人对于配音的看法存在一个误区。即是“我一听就是xx”说明xx“配的不好”。批评季冠霖老师的多半持有此种观点。可是他们忽略了一点,评判配音好坏,要看配音者声音与角色的契合程度。依我之见,季老师这方面的功力无可挑剔。有些人老觉得听她声音“出戏”“跳戏”,那是因为你一直在脑中强化这个意识,极力往配音者其他作品上靠。这倒也不是观众的错,只能说电视剧太无聊了以至于让观众老走神去想别的剧。实际上,配音者声线独特,有辨识度并不是坏事。国内配音爱好者津津乐道的上译配音,几大元老级人物的声音都具有极鲜明的特征。比如邱岳峰老师、乔榛老师、孙道临老师、童自荣老师,可以说是一闻即知人。深受动画爱好者喜爱的日本声优,青年佼佼者如钉宫理惠、花泽香菜、小野大辅、杉田智和,老一辈如速水奖、中田让治、中尾隆圣,他们的声音也是极为出群。可没有人说听他们配音“出戏”“跳戏”––反倒是乐此不疲的玩声优梗。由此可见,不少中国观众对配音者的态度还是过于苛刻,在他们眼里,配音者声音明显就是抢演员的戏,配音者声音不突出就是辣鸡。如果真的喜爱配音,尊重配音员,在批评时应该指出配音者哪里情绪不足,哪里戏感不到位,而不是扯出一长串名单,然后说自己耳朵起了茧。
殊不知能在如此繁杂纷乱的角色身上都留下自己的声音烙印,这正是配音员们功力深厚的铁证。另外,季冠霖老师是否配什么戏都是“甄嬛味儿”,我觉得各位也要客观点说。就我而言,如果不是事先做过功课,很难分辨出《剑雨》中细雨、《疯狂动物城》朱迪(哭戏不算)、《大鱼海棠》中椿是同一人所配。
季冠霖老师并不是配甄嬛出道的,在那之前她已经配了无数影视形象。自2001年始,季冠霖老师已经在众多译制片、动画片、电视剧乃至游戏中演绎不同角色。说审美疲劳,可能是因为观众所接触到的影视形象多半是同种类型。实际上,季老师声线趋于多变,无论何种年龄段,何种世界观中的角色都能演绎自如。只是游戏爱好者、电视剧观众、译制片影迷交集不是很多,无法领略她在其他形式的作品中展现的风采。
最后,如果说大家真的觉得季老师名字出现次数太多,以至于审美疲劳,不妨关注一下其他女配音演员。比如乔诗语老师、詹佳老师、黄莺老师、阎萌萌老师等。她们也活跃在各种译制片、电视剧、动画游戏中。或清纯可爱、或娇俏动人、或典雅端庄、或俏皮娇憨,每个人声音都有独特之处。多看多听多了解,如此一来,就不会觉得配音界只有季冠霖老师一枝独秀了。